Add parallel Print Page Options

43 And[a] in that you saw iron mixed with wet clay, so people will be mixed[b] with one another[c] without adhering to one another, just as[d] iron does not mix with clay. 44 In the days of those kings the God of heaven will raise up an everlasting kingdom that will not be destroyed and a kingdom that will not be left to another people. It will break in pieces and bring about the demise of all these kingdoms. But it will stand forever. 45 You saw that a stone was cut from a mountain, but not by human hands; it smashed the iron, bronze, clay, silver, and gold into pieces. The great God has made known to the king what will occur in the future.[e] The dream is certain, and its interpretation is reliable.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 2:43 tc The present translation reads the conjunction, with most medieval Hebrew mss, LXX, Vulgate, and the Qere. The Kethib lacks the conjunction.
  2. Daniel 2:43 sn The reference to people being mixed is usually understood to refer to intermarriage.
  3. Daniel 2:43 tn Aram “with the seed of men.”
  4. Daniel 2:43 tc The present translation reads הֵיךְ דִּי (hekh di) rather than the MT הֵא־כְדִי (heʾ khedi, “even as which”). It is a case of wrong word division.
  5. Daniel 2:45 tn Aram “after this.”